Riječ je fotografija NIJE fotografija

Kategorije

Istaknuti Proizvodi

Prema mojem mužu, ja sam zadnja osoba koja bi trebala držati lekciju iz interpunkcije. Jedan od njegovih najvećih ljubimaca je greška u apostrofu. Počelo je da se trlja po meni.

Kao rezultat toga, današnji kratki savjet lekcija je o apostrofima.

Apostrof ne znači „upozorenje - dolazi s“. Ukazuje na posedovanje ili kontrakciju. To su jedina dva razloga da se jedan koristi.

Ako imate više od nečega, dobiće „s“, a ne „s“ ili „s“. Iako ovo svakodnevno smeta mom suprugu, vrijeme koje mi najviše ide na živce je kada fotografi napišu riječ fotografija (što znači više od jedne fotografije). To je netačno. Molim te, prestani. Ne trebate stati zbog mene. Ali zaustavite se za sebe. Izgleda neprofesionalno. Želim da steknete poštovanje od onih koji čitaju vaše riječi, vaše blogove, vaše web stranice. Pazite, osim ako ta fotografija sadrži nešto, da nigdje u blizini nema apostrofa.

Uz to, upamtite da moja gramatika nije savršena, zapravo nije ni blizu savršene. I stalno me ispravljaju. Zato to nemojte shvatiti lično. Samo to popravi sada kad znaš.

Sretan Dan zahvalnosti ako slavite.

Jodi

objavljeno u ,

MCPActions

Bez komentara

  1. Michelle Warner Martin u novembru 25, 2009 u 1: 59 pm

    Volio bih da postoji dugme LJUBAV. To stalno vidim i to me izluđuje.

  2. Meg Manion Silliker u novembru 25, 2009 u 2: 00 pm

    dobar.

  3. Lori Mills Gordon u novembru 25, 2009 u 2: 01 pm

    lol!! sviđa mi se!

  4. Nicole Wandrie u novembru 25, 2009 u 2: 04 pm

    A kada kupci šta na čestitke stave "The Smith's". Smith je šta? Smithov pas? Kuća? Drvo? LOL Obično ih potičem da kažu "Porodica Smith". Zaobilazi čitav ljepljivi nered. 😀

  5. Ebanovina Forte Johnson u novembru 25, 2009 u 2: 19 pm

    Ja sam i profesor engleskog jezika, tako da sigurno mogu cijeniti ovog! Hvala što ste podijelili ovaj mali dio sa svima nama.

  6. Stacey Eason Rainer u novembru 25, 2009 u 2: 25 pm

    Ja sam takav gramatik, a loša gramatika me izluđuje na profesionalnim web lokacijama!

  7. Melinda Wieser Tuttle u novembru 25, 2009 u 2: 26 pm

    Fotografi vole reći sneek peak umjesto sneak peek

  8. Alexandra u novembru 25, 2009 u 9: 29 am

    Odličan post na blogu. Ovo je moj veliki kućni ljubimac haha ​​🙂

  9. Athena Plichta u novembru 25, 2009 u 2: 30 pm

    hvala ti!!! ovo je i moj ljubimac. da, prikrasti se PEAK je još jedan….

  10. Lacey Reimann u novembru 25, 2009 u 9: 31 am

    HVALA TI!!! Kao i vaš suprug, greške apostrofa jedu i mene. Najveći prestupnik u mojoj knjizi? Kad ljudi na prednjim vratima imaju neki znak / gromadu / bilo šta i na njima je njihovo ime: The Smith's The Smith's what? Smithova stijena? Smithov znak ??? MOLIMO ljudi, prestanite da obilježavate svoju teritoriju! : - D Stvarno me izluđuje, pa mi je drago kad vidim da malo bacate svjetlo na tu temu!

  11. Heather Long u novembru 25, 2009 u 2: 38 pm

    Ohhh, ovo je dobro! Gospođa se raspravljala sa mnom da treba staviti zarez ispred riječi i u njihova imena. Jednostavno sam odustao. Bob, Mary, Joey i Timmy. * uzdah * I nemojte me ni navesti da krenem tamo i oni su !!!

  12. Heidi Lawson u novembru 25, 2009 u 9: 45 am

    Oh da!! To me apsolutno izluđuje. Pitam se kako mogu taktično uputiti nekoliko ljudi da čitaju ovaj post na blogu. . . .

  13. Tiffany u novembru 25, 2009 u 9: 46 am

    GAH! To i mene izluđuje! I još jedan ... ..ma za sočivo ... .GAH!

  14. Linda u novembru 25, 2009 u 9: 50 am

    Osim toga, to je, to je '.... Oni su malo zbunjujući kada je riječ o apostrofima (vidi, bez apostrofa!). Još uvijek pokušavam dešifrirati pravila o TOME ... Ali da, nema ništa poput gledanja bloga ili web stranice s riječju fotografija ... kad to ne znači neku vrstu posjeda. Hvala na ovome. Nadam se da će mnogi "prijestupnici" pročitati i popraviti!

  15. Shelly Leblanc u novembru 25, 2009 u 9: 51 am

    Baš ste smiješni !!! Ja sam Gramatička kraljica - pravopisne pogreške i loša gramatika izbacuju me iz uma. Ipak, obično ispravljam samo svog supruga. Hvala vam što ste izgovorili riječi. To je moj ljubimac.

  16. lori u novembru 25, 2009 u 9: 56 am

    da ovo ne započnem kao nit kućnog ljubimca ili nešto slično, ali rijetka je osoba koja pravilno koristi riječ sastojak !! nešto je ne „Sastoji se od.“ može se sastojati od drugih stvari, ali jeste ne "Sastoji se" od drugih stvari. šipani jorgan sastoji se od stotina komada. gomila broji 250 ljudi. to plus 's, a takođe i nuklearno. nemoj da započnem.

  17. Christy Combs - Inspirirana Christy u novembru 25, 2009 u 10: 22 am

    sviđa mi se!

  18. Niecey u novembru 25, 2009 u 11: 08 am

    Haha, jednostavno nisi mogao izdržati ni minutu duže, ha? I mene to prevara.

  19. Dionne u novembru 25, 2009 u 11: 22 am

    AMEN!

  20. Dionne u novembru 25, 2009 u 11: 25 am

    A za one koji dizajniraju i prodaju božićne čestitke, "Happy Holiday's" je takođe užasno netočan. 🙂

  21. Stacey Eason Rainer u novembru 25, 2009 u 4: 25 pm

    Vječno tipkam sneek peak i onda ga moram ispraviti. Znam da nije u redu čim ga natipkam. Ali, to također radim usmeno, mijenjajući prvo slovo od dvije riječi.

  22. tina u novembru 25, 2009 u 11: 36 am

    I ovo mrzim! http://www.apostrophe.me ima koristan grafikon za sve one koji još uvijek ne shvaćaju da apostrofi nisu pluralni indikatori.

  23. megan u novembru 25, 2009 u 11: 50 am

    hvala ti. hvala ti. Vidio sam greške apostrofa na plakatima i majicama iz nacionalnih lanaca trgovina i restorana. Old Navy je prošle godine imao majicu na kojoj je pisalo „Samo lokalno“ - stvarno? Stara mornarica ne zarađuje dovoljno novca da zaposli pismenog lektora? (izvinite, van sapunice :).

  24. Rene Skrodzki u novembru 25, 2009 u 4: 54 pm

    Iskreno to nisam znao, nikada nisam završio HS, a moja gramatika je užasna. Hvala na dijeljenju

  25. Alexa u novembru 25, 2009 u 12: 08 pm

    I MOJ VELIKI ljubimac ... Čini se da je to čest problem među fotografima ... Takođe, riječi poput vašeg i vas. Znače različite stvari! I to je i to je. Opet, različita značenja. Nadamo se da ovakve objave mogu svima nama pomoći da poboljšamo svoje pisanje.

  26. Annika Plummer u novembru 25, 2009 u 12: 26 pm

    Hvala ti! Ne znam zašto je ljudima toliko teško da shvate pravilo kontrakcije / posesije. Hvala vam što ste svima pokazali!

  27. Laura u novembru 25, 2009 u 1: 32 pm

    Amen! To je vrlo jednostavno pravilo, a tako često zabrljano. Uf.

  28. Trude Ellingsen u novembru 25, 2009 u 2: 22 pm

    Ne bih se mogao složiti više, ovo mi je jedan od najvećih ljubimaca! Još je gore kada kompanije koriste lažne posesive u oglašavanju ili čak u logotipu. Nezamislivo!

  29. Ann u novembru 25, 2009 u 3: 06 pm

    Oh hvala, hvala, hvala ... .dodajte na listu i „to“ i „svoje“!

  30. lori (zvani marzi) u novembru 25, 2009 u 3: 29 pm

    dok smo kod toga, možemo naučiti ljude da je dopisnica (kao u papirnatim proizvodima) sa stanicom „e“? Ary znači da stojite na mjestu.

  31. Melinda Tuttle u novembru 25, 2009 u 4: 19 pm

    Jodi hoćeš li molim te imati rasprodaju u crni petak ???? Vaša torba trikova je ono što stvarno želim, ali drugi ljudi žele moj novac ... rasprodaje znate ... pokušavaju me dobiti. Ne dozvoli mi to. 🙂

  32. Carin u novembru 25, 2009 u 5: 00 pm

    Oh, pravopis me stvarno pogađa. Vrh moje liste su "čestitke" vjenčanom paru.

  33. Sarah u novembru 25, 2009 u 6: 26 pm

    Ne bih se mogao složiti više! To i mene nervira. 🙂

  34. Liana Roxanne Clark u novembru 26, 2009 u 12: 39 am

    Jodi, ta se greška danas zlostavlja. Kao da ljudi ne znaju razliku između prisvojne i množine. Množini nisu potrebni apostrofi! A Heather, nije li vaš klijent ispravno tražio zarez iz Oxforda? Poznavao sam mnoge koji kažu da nije obavezan, ali sigurno nije pogrešan. (Bar kad sam saznao za njih.) Uzdah…

  35. Shelley u novembru 26, 2009 u 10: 07 am

    Ok, nisam htio dodati jedan, ali onda sam nastavio provjeravati svoju listu blogova i vidio da je drugi poznati fotograf ponovo koristio ovu grešku, dva puta, u jednom postu. Čini se da postoji velika zabuna oko toga kada u rečenici upotrijebiti „ja“ ili „ja“. Zapravo je lako ispraviti ako se jednostavno pridržavate ovog jednostavnog pravila. Na primjer, Tim i ja idemo u kupovinu. Ne biste rekli „Ja idem u kupovinu“, pa je ta rečenica netačna. Uvijek isprobajte rečenicu bez druge osobe u njoj. Češće vidim grešku na kraju rečenica gdje ljudi koriste mene umjesto mene. Evo primjera koji sam skinuo s interneta -Netačno: "Dao je karte za koncert Mikeu i meni." - Tačno: "Dao je karte za koncert za Mikea i mene. "- Ako želite znati kako to reći, jednostavno izbacite" Mike and “iz rečenice. Ne biste rekli da je dao karte za I. Ni moja gramatika nije savršena, ali, slažem se, što se više trudimo držati se pod kontrolom izgledat ćemo profesionalnije! Hvala na svim sjajnim informacijama Jodi!

  36. Život sa Kaishonom u novembru 26, 2009 u 1: 17 pm

    Kako smiješno! Mislim da prije nisam primijetio da ljudi to rade, ali i meni bi to zasigurno zasmetalo! : ) Sretan dan zahvalnosti!

  37. Diane u novembru 26, 2009 u 5: 31 pm

    Sretan Dan zahvalnosti! Da, i to me muči. Stvarno me izluđuje. Hvala što ste rekli nekoliko ljudi.

  38. Michelle u novembru 27, 2009 u 7: 12 pm

    Slažem se, ali moj najveći gramatički ljubimac završava rečenicu u prijedlogu! To je "Gdje si?" NIJE „Gdje si?“. Hvala ti. Sad se bolje osjećam kad sam to rekao. 😉

  39. Teresa Allred Knoop-Troullier u novembru 30, 2009 u 10: 18 am

    Prije sam predavao počasni engleski. I meni ovo smeta! Liana, u pravu si. Prije i treba biti zarez. Štampači novina prestali su ih koristiti jer im štede mastilo. Zamisli to. 🙂

  40. Karen u novembru 30, 2009 u 10: 55 pm

    Ovo je moj NAJVEĆI ljubimac! Hvala što ste rekli nešto 🙂

  41. Liana Roxanne Clark u decembru 1, 2009 u 10: 56 am

    Teresa, hvala na validaciji! Morao sam biti siguran da ga stari mozak nije potpuno izgubio. :-) Spremanje tinte neispisivanjem zareza? Nevjerovatno!

  42. Marcy u decembru 3, 2009 u 6: 31 am

    Hvala! Štreber za interpunkciju i gramatiku - ali i ja griješim. Takođe mrzim kada ljudi koriste "sasvim" za "tiho" ili "to" za "previše". Hvala što ste nam svima pomogli!

  43. Adam W u decembru 3, 2009 u 10: 20 am

    apostrof ... nema apostropheta ili toothere ili theiretc .... neki od razloga zašto sam dobio D ... ili D ??? na engleskom sve kroz školu. Engleski je previše (da?) Kompliciran! Grrrrrr.

  44. Elaine na 3, 2009 na 12: 38 pm

    YEEESSS! Hvala vam što ste izjavili! A za one koji se bore s tim ili s njegovim ... to je = jeste ili ima = posesivnoAmen, nema srećnih praznika! Sretan Božić!

  45. Dianne u decembru 14, 2009 u 12: 17 am

    Hvala, hvala, hvala! Zloupotreba apostrofa me izluđuje !!! Apsolutno volim vašu rečenicu, “Apostrof ne znači 'upozorenje - dolazi'. '?? Možda ću morati da ga koristim.

  46. Tamara Kenyon na 23, 2009 na 1: 40 pm

    Ne mogu izraziti koliko me smeta kad ljudi apostrofe stave na pogrešno mjesto. :) NAJVEĆI PET PEEVE IKADA! Također mrzim kad ljudi tamo stave svoje, a također su u pogrešnom kontekstu.

  47. Phill na maj 25, 2010 u 8: 31 pm

    Zapravo fotografije mogu biti tačne. Fotografija zapravo nije istinita riječ, to je skraćeni oblik fotografije, jer je zbog svoje popularne upotrebe fotografija postala mainstream u engleskom jeziku. Dakle, da, fotografije su tačne kada fotografiju smatrate riječju. Ako želite koristiti potpuno ispravan engleski jezik, tada bi se koristila riječ fotografija, a kada kažete fotografija, to bi bila samo skraćena verzija. Tada se postavlja pravilna gramatika engleskog jezika i upotrijebili biste apostrof da biste posljednje slovo pluraliziranog oblika fotografije, s, povezali sa skraćenim oblikom glavne riječi, fotografije. Dakle, fotografija je isto što i fotografije. Profesor engleskog ovdje, dosta se osporavalo zbog zbrke fotografije da li je riječ ili ne.

    • Jovan oktobra 21, 2011 u 7: 32 pm

      Phil, oštetio si kredibilitet pogrešnim oblikom "to je".

      • Simon Brown u aprilu 19, 2012 u 1: 35 am

        John - to može biti kontrakcija „jeste“, ali se može koristiti i u prošlom vremenu „mnogo se osporavalo“.

        • SL u junu 13, 2012 u 10: 20 am

          Mislim da se poziva na "zbog njegove popularne upotrebe" na početku posta. Shvaćam da bi "fotografije" MOgle BITI skupljanje fotografija, ali sumnjam da je to namjera većine ljudi koji pišu "fotografije", Čvrsto sumnjam da su samo gramatički izazvani i da bi to učinili i za druge množine.

  48. Stuee na maj 29, 2010 u 9: 35 am

    Adam W (br. 45) ima poen. Apostrofi se u nekim slučajevima mogu koristiti za množinu, posebno za određene skraćenice ili za pojašnjavanje stvari čitaocu ... npr. 1 Postoje dva i u skijanju i tri a u aardvarku. npr. 2Poslao je četiri SOS-a prije nego što je iko odgovorio.

  49. Dan u junu 4, 2010 u 7: 08 am

    Ali nije li fotografija skupljanje fotografija?

  50. Dan u junu 4, 2010 u 7: 13 am

    Ja se slažem s Philom. Iako bih vjerovatno koristio Fotografije, ali to me ne bi izluđivalo jer je riječ o kontrakciji riječi fotografije.

  51. Christopher Lacey u septembru 25, 2010 u 1: 14 pm

    Ali sigurno je cijela stvar u tome što je fotografija kontrakcija fotografija, pa se apostrof koristi da bi se ilustriralo da nedostaju slova. Iako znam da apostrof ovdje više nije u upotrebi - baš kao što ljudi ne pišu "papire" ili 'telefon, iako bi tehnički gramatički trebali.

  52. Andy_P u junu 18, 2011 u 3: 12 pm

    Citat jednog od ostalih komentara: Hvala! Ne znam zašto je ljudima toliko teško da shvate pravilo kontrakcije / posesije. Hvala vam što ste svima pokazali! Ali je li ovo jednostavan slučaj? „Fotografija“ * je * kontrakcija „fotografije“. Dakle, moglo bi se tvrditi da je apostrof na "fotografijama" tu da bi pokazao kontrakciju, a ne kao pogrešan posesiv /

  53. Nikki u junu 18, 2011 u 10: 50 pm

    U redu - riječ „Fotografija“ nalazi se u Oxford English Dictionary-u kao odgovarajuća riječ. Pravilo je da se nova riječ unosi nakon što je u uobičajenoj upotrebi deset godina. Stoga je kontrakcija sada više ili manje nedopustiva. Množina je "Fotografije" ili "Fotografije", ovisno o tome kako formalno želite. Spisak u OED-u je sljedeći, (imajte na umu množinu) PhotoProniction: / ?? šfÄ »¾_tÄ» ¾_ / imenica (množine fotografija) fotografija.neformalno završna obrada fotografije. Glagola (fotografije, fotografiranje, fotografiranje) [s objektom] neformalno fotografirati. Mislim da se to brine.

    • Gary na maj 21, 2013 u 4: 37 am

      To što je sada u rječniku ne znači da nije kontrakcija u odnosu na izvornu riječ, ne vidim da je to pravilo.

  54. Gruzija avgusta 12, 2011 na 8: 12 pm

    Pitao sam se već neko vrijeme o tome i još uvijek nisam odlučio. Kako ja to vidim, postoje dvije mogućnosti: 1) "Fotografije" - bez apostrofa, jer je to jednostavno množina od "photo". 2) "Photo's" - apostrof jer je skraćenica od "photos". tvoje misli? Možda nešto o čemu treba razmisliti.

  55. Samo ja avgusta 25, 2011 na 5: 12 pm

    Govorimo li o riječi 'fotografije' u množini oblika fotografije? Ako je to slučaj, onda točan oblik mora biti fotografija, jer, kao što pravilno napominjete, to je ili prisvojni oblik ili kontrakcija i jasno je da je u ovom slučaju fotografija kontrakcija fotografija. To nisu "fotografije", jer bi to bila pluralizacija riječi fotografija, a ne fotografija. To postaje, postaje, fotografije postaju fotografije, obje kontrakcije. Apostrof označava slova koja nedostaju. Ne vidim problem.

  56. Ben na 21, 2011 na 1: 07 pm

    Ne, moroni. Fotografije su tačne. Fotografije nisu tačne. „Fotografije“ su sada prava riječ; nije bitno da je riječ o kontrakciji riječi fotografija, jer u ovom slučaju nije. Kao što je neko gore spomenuo, telefon je TEHNIČKA skraćenica riječi telefon.

  57. Bob u januaru 12, 2012 u 8: 51 am

    Ljudi koji se najviše naljute obično su oni koji griješe! Ovdje ima puno postova koji to ispravno objašnjavaju; vjerno engleskom, to bi bila fotografija (kontrakcija), ali ako dopustite da fotografija bude riječ sama za sebe, što bismo možda i trebali, onda su fotografije tačne (i u stvari u ovom slučaju fotografije postaju netačne). tačno trebali biste se svi smiriti!

  58. cormac februara 23, 2012 u 7: 59 am

    Fotografija je kontrakcija fotografije, tako da fotografija vrijedi.

  59. Vilijam na mart 2, 2012 na 5: 27 am

    Osim ako oni koji pišu „fotografije“ ne namjeravaju apostrofom naznačiti da je riječ „fotografije“ ugovorena.

  60. tost na mart 5, 2012 na 5: 51 am

    Zar se apostrof na fotografiji ne koristi jer je kontrakcija 'fotografija'?

  61. Meagan u julu 20, 2012 u 1: 29 pm

    Fotografije su u određenom smislu zapravo tačne (iako doduše izgledaju pomalo). Na engleskom jeziku, apostrof u ugovorenoj riječi označava izostavljanje slova: tj. Ne može = ne može, ne = ne, y'all = svi vi (Južnjaci, molim vas da ispravite ovaj pravopis! Ya'll nema smisla!). Iako je riječ fotografija postala široko korištena i prihvaćena riječ, izvorno se koristila kao sleng izraz; to je skraćena riječ za fotografiju. Stoga, kada izostavite 'grafikon' iz riječi i dodate s da označi množinske fotografije, MOŽE postati fotografija. Samo kažem'.

  62. Hans Proebsting u novembru 21, 2012 u 7: 19 pm

    Ali onda ... bi li trebalo doći do kontrakcije prije pluralizacije ili poslije?

  63. serena u januaru 2, 2013 u 9: 24 am

    Apostrof se postavlja kada se koristi kao prisvojno ili kada u pravilima za dvije riječi nedostaju letvice.

  64. AB avgusta 23, 2013 na 4: 37 pm

    Pozdrav, potpuno odobravam ispravnu upotrebu gramatike, ali uvijek sam vjerovao da apostrof na 'fotografijama' ukazuje na kontrakciju sa fotografija? Može li neko ovo komentarisati?

  65. Fifi oktobra 21, 2013 u 3: 42 am

    Fotografije su gramatički ispravne jer su to skraćenice od riječi 'fotografije'. Ali, 'fotografija' postoji već neko vrijeme, a kako se toliko ljudi pogrešno drži apostrofa kada se znak s dodaje za množinu, zašto riskirati da izgledate kao da ste pogriješili?

  66. Ne mislite tako oktobra 24, 2013 u 7: 36 pm

    Kažete „To ukazuje na posedovanje ili kontrakciju.“ Da li ta reč nije fotografija pa je kontrakcija na fotografiji tačna?

  67. Elie u novembru 5, 2013 u 3: 27 pm

    Na holandskom su to fotografije, pa razumijem ako ljudi iz Nizozemske zapisuju fotografije

  68. Stuballs oktobra 20, 2014 u 3: 54 am

    Pa, pitam se ... ako je fotografija riječ, možda bi pluralizacija trebala slijediti obrazac drugih riječi koje se završavaju s saglasni+ 'o'. Krumpir, paradajz, tornado, odjeci, embargo, komarci, vulkani, fotografije ... ????

  69. Tristan Kelly u decembru 13, 2014 u 6: 01 am

    Zapravo, Photo's je kontrakcija riječi fotografija. Nadam se da ovo pomaže. Tristan (Ispravljanje američkog pravopisa i gramatike od 1974)

Ostavite komentar

Morate biti prijavljeni objaviti komentar.

Kategorije

Recent Posts